- Edelstahlpool konfigurieren
- Prime PP Pool konfigurieren
- Albixon PP Pool konfigurieren
- Über uns
- Referenzen
- PP-Pool Easy Installation
- Montageanleitungen
- B2B Vertriebspartner werden
- Primepool Berater
Vor-Ort Beratung
Telefon-Beratung
20 Jahre Garantie
auf Dichtigkeit
Sicherheit durch
Bankbürgschaft
Qualität
und Verarbeitung
freier Transport
für fast alle Produkte
Service & Support
Automatic pH Dosieranlage zur pH-Wert-Regelung
805,00 €
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
BAYROL Automatic pH – Automatische und präzise pH-Wert Regulierung für Pools
Genießen Sie unbeschwertes Badevergnügen ohne ständiges manuelles Nachmessen und Dosieren. Der BAYROL Automatic pH übernimmt für Sie vollautomatisch die wichtigste Aufgabe der Poolwasserpflege: die Stabilisierung des pH-Wertes. Ein korrekter pH-Wert ist die unverzichtbare Basis für kristallklares Wasser, da Desinfektionsmittel nur in einem balancierten Milieu ihre volle Wirkung entfalten können. Mit diesem kompakten Regelsystem verhindern Sie effektiv Hautreizungen, rote Augen und Kalkausfall, die oft Folgen eines falsch eingestellten Säuregrades sind.
Vorteile der Automatic pH Dosieranlage
- Smart & Easy Technologie: Besonders einfache Installation und intuitive Bedienung, die den Nutzer durch die Ersteinrichtung führt.
- Präzise Messung: Kontinuierliche Überwachung des pH-Wertes für eine exakte Dosierung von Pflegemitteln.
- Integrierte Sicherheit: Automatische Überdosiersicherung und optische Alarme sorgen für einen sicheren Betrieb.
- Kompakte Bauweise: Platzsparendes Design, das sich auch in engen Technikräumen problemlos integrieren lässt.
- Komplett-Set: Lieferung inklusive pH-Sensor, Injektionsventil, Sauglanze und Montagematerial für eine schnelle Inbetriebnahme.
Funktionsweise und Anwendung
Der Automatic pH wurde speziell entwickelt, um den Pflegeaufwand für private Poolbesitzer auf ein Minimum zu reduzieren. Das Gerät misst über eine hochsensible Sonde permanent den pH-Wert des Poolwassers im Umwälzkreislauf. Weicht dieser vom eingestellten Sollwert (ideal 7,0 bis 7,4) ab, dosiert die integrierte Schlauchpumpe automatisch die benötigte Menge an flüssigem pH-Regulator (in der Regel pH-Minus) direkt in das System. Dies sorgt nicht nur für ein angenehmes Badegefühl, sondern schützt auch Ihre Pooltechnik und das Beckenmaterial vor Korrosion oder Kalkablagerungen. Dank der menügeführten Bedienung ist die Anpassung von Einstellungen auch für Laien verständlich gelöst.
Material und Beständigkeit
Das Gehäuse des Reglers besteht aus widerstandsfähigem Kunststoff, der speziell für die feuchte Umgebung in Technikschächten und Poolhäusern konzipiert ist. Die medienberührenden Teile, wie der Dosierschlauch der Peristaltikpumpe, sind chemikalienbeständig ausgelegt, um eine lange Lebensdauer auch bei Kontakt mit Säuren oder Laugen zu gewährleisten. Hinweis zur Installation im Wasserkreislauf: Achten Sie bei der Einbindung in das Rohrsystem auf die Verwendung korrekter Anbohrschellen, die für PVC-Rohre geeignet sind.
Technische Daten
| Merkmale | Wert |
|---|---|
| Geeignetes Poolvolumen | bis ca. 90 m³ |
| Dosierleistung Pumpe | ca. 1,5 l/h (Standard) bis 2,4 l/h |
| Messbereich pH | 0,0 – 10,0 pH |
| Regelcharakteristik | Proportional |
| Schutzart | IP 65 |
| Elektrischer Anschluss | 220 – 240 V / 50 Hz |
| Anzeige | Großes LCD-Display |
Fragen & Antworten zu BAYROL Automatic pH
- Kann ich den Automatic pH selbst installieren?
Dank der "Smart & Easy" Technologie ist die Installation sehr anwenderfreundlich. Dennoch empfehlen wir für den Einbau der Anbohrschellen in die Verrohrung handwerkliches Geschick oder die Beauftragung eines Fachbetriebs, um Dichtigkeit zu gewährleisten. - Welche Pflegeprodukte benötige ich für das Gerät?
Das Gerät ist für die Dosierung von flüssigem pH-Heber (pH-Plus) oder pH-Senker (pH-Minus) ausgelegt. Am häufigsten wird pH-Minus Liquid Domestic verwendet, da der pH-Wert im Pool meistens tendenziell steigt. - Wie oft muss die Sonde kalibriert werden?
Wir empfehlen eine Kalibrierung bei der Inbetriebnahme und anschließend in regelmäßigen Abständen (z. B. alle 4 bis 8 Wochen) während der Badesaison, um präzise Messergebnisse sicherzustellen. - Ist das Gerät für Salzwasserpools geeignet?
Ja, der Automatic pH kann in Salzwasserpools eingesetzt werden. Achten Sie jedoch darauf, dass Komponenten aus Edelstahl (wie Wärmetauscher oder Leitern) im Becken nur verwendet werden, wenn sie aus Titan oder Bronze sind, da Salz korrosiv wirkt. - Was passiert, wenn der Kanister leer ist?
Das Gerät erkennt, wenn der pH-Wert trotz Dosierung über einen längeren Zeitraum nicht korrigiert wird (Sicherheitsabschaltung), und gibt eine Meldung aus. Eine direkte Füllstandsmessung des Kanisters ist je nach Modell optional nachrüstbar (Sauglanze mit Niveauschalter). - Kann ich das Gerät auch für Whirlpools nutzen?
Ja, solange der Whirlpool über eine entsprechende Verrohrung und Umwälzpumpe verfügt, in die die Mess- und Impfstellen integriert werden können. Das Volumen sollte jedoch zur Mindestdosierleistung passen.
Jetzt für perfektes Wasser sorgen: Bestellen Sie den BAYROL Automatic pH noch heute und automatisieren Sie Ihre Poolpflege für maximalen Komfort!
BAYROL Deutschland GmbH
Robert-Koch-Straße 4
82152 Planegg-Steinkirchen
www.bayrol.de
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |


